ネイティブスピーカーの利点 N A T I V E S P E A K E R

POINT 01 ネイティブスピーカーが翻訳する
外国語ホームページ

訪日外国人観光客の集客に特化した外国語ホームページを作成します。
当社では信頼される文章を作り出すため、国内で一度翻訳した文章をさらにネイティブスピーカーが翻訳する、二重翻訳を行っています。
御社が伝えたい魅力を確実に訪日外国人観光客へ伝えます

チェック
チェック

POINT 02 ネイティブスピーカーによる
外国語翻訳の強み

ホームページの文章が不自然な言い回しであれば、会社の信頼性が大きく損なわれることも考えられます。
当社ではネイティブスピーカーによる外国語への翻訳を行っています。
日本文化を理解した在日外国人による翻訳を、さらにネイティブスピーカーが自然な言い回しで二重翻訳しています。
ネイティブスピーカーによる翻訳で伝えたいことが確実に伝わり、信頼される文章へとなっていきます。

POINT 03 ネイティブスピーカーによる
外国語ホームページのクリーンアップ

すでに外国語ホームページはあるが、外国人からの問い合わせがない…
こんなお悩みはありませんか?

今あるホームページの外国語が不自然で伝わっていないかもしれません。
当社はホームページ翻訳の専門家です。
今ある日本語ホームページの外国語化だけでなく、外国語ホームページの翻訳クリーンアップも対応します。
ネイティブスピーカーによる翻訳で、より自然な信頼感のある外国語ホームページにクリーンアップしませんか。

チェック

  • チェック

    こんな地方の町に
    外国人観光客
    来るのか?

  • チェック

    ホームページ
    外国人旅行客が
    来るのか?

  • チェック

    外国人旅行客の
    対応には外国語
    必要か?

料金プラン C O S T

圧倒的なコストパフォーマンスを誇るプランで 集客特化型ホームページの導入時に最適です

導入前のマーケティング・計画立案のコンサルティング ホームページを10ページ以内で作成 ホームページ公開後のアクセス解析

当社の強み O U R S T R E N G T H

POINT 01

ポイント01

観光学の大学研究者も含む
外国人旅行の専門家集団
皆様の疑問に対応できます

POINT 02

ポイント02

ネット集客マーケティングを
10年以上続けてきた経験と
ノウハウを提供できます

POINT 03

ポイント03

ネイティブスピーカーの自然な外国語で ウェブサイトやパンフレットを制作します 外国語会話で対応しなくても大丈夫です

実績 P E R F O R M A N C E

チェック
チェック
チェック

トピックス T O P I C S

新着動画

インバウンドからのイノベーション

新着動画

20topics目は清酒の輸出が急拡大!について。
清酒は世界に拡大している事業の一つです。
ぜひお読みください!

 

 

これからは訪日外国人向けビジネスが急成長する時代になります。
事業の成長発展を目指すなら、訪日外国人への対応をお急ぎください。